メインメニューをとばして、このページの本文エリアへ

3月25日号 映画「モアナと伝説の海」、力強いヒロイン描く

音声を聞いてみよう

WORDS 単語をチェック

inspirational
刺激を与える(後出 inspiration は刺激)
legend
伝説的人物(モアナや監督たちのこと)、伝説
pressing
重要な
filmgoer
観客
cast upon ~
~に投げかける
figure out
見つけ出す
define
とらえる
mythology
神話
depict
描く
demigod
半神半人
overcome
乗り越える(後出は打ち勝つ)
duo
コンビ
churn out
数多く生み出す
"The Little Mermaid"
「リトル・マーメイド」(米・1989年)
"Aladdin"
「アラジン」(米・1992年)
bear (→ bore) a resemblance to ~
~に似ている
adversary
relatable
共感できる
believable
(ここでは)実在していそうな
emotionally involving
感情移入できる
source of ~
(ここでは)~を与える存在
Pacific island
太平洋の島
executive producer
製作総指揮者
fairy tale
おとぎ話
folk tale
民話

Inspirational Legends   

"Is she a princess or not?" That's the pressing question filmgoers may cast upon the main character of Disney's animated film "Moana," which opened in Japan on March 10.

    But as director Ron Clements told The Mainichi Shimbun in a recent interview in Tokyo, an important theme of the film is avoiding labels.

    "You should listen to your inner voice and figure out who you are in your mind," he said. He points out that the film's heroine, Moana, "doesn't want to be defined with labels."

    Building on the mythology of Oceania, the film depicts the growth of Moana, who is chosen by the sea, and her adventures saving the world. Her partner is the demigod Maui. When Maui calls Moana a princess, she rejects the title, calling herself a "daughter of the village chief." She is a powerful heroine trying to overcome difficulties with her own strength.

    Clements directed the film with John Musker. Together they form a top duo that has churned out Disney hits including "The Little Mermaid" and "Aladdin."

    When asked if Moana bore more of a resemblance to a Miyazaki Hayao anime heroine than other princesses, Musker acknowledged a resemblance to characters who overcome adversaries and find strength in themselves and a connection to nature.

    "I don't think that's wrong to put her in the same class as some of those people more than Snow White," he said. "We weren't trying to make her perfect, but we were trying to make her relatable, believable, emotionally involving, and I'm glad that people see her as a source of inspiration," he said.

    In making the film, the two directors visited Pacific islands and listened to the legends and the music of the people there. An expert in Oceanian culture also joined the production team.

    Musker said that his boss, executive producer of this film John Lasseter, was looking beyond European fairy tales to other parts of the world and other folk tales.

    "I think there's a number of other cultures that could be explored that haven't really been done, certainly, in Disney animation," he said. "The world is such a rich landscape with different cultures."

    [本文‐358 words]

    週刊英語学習紙 毎日ウィークリー

    毎日新聞のアカウント

    話題の記事

    アクセスランキング

    毎時01分更新

    1. 香取慎吾 スマステ最終回で感激 「信じられない! 夢かなっちゃった」
    2. ORICON NEWS “偏差値32”のロンブー淳が青学受験に挑戦 100日間「全力で勉強」
    3. みんなの広場 お年寄りに呼び止められた=無職・斎藤健一・68
    4. 崎陽軒 2種の限定弁当販売 きょう、あす /神奈川
    5. 香取慎吾 スマステ最終回で「新しい地図」に言及 「皆さんと一緒に大きな地図を…」