メインメニューをとばして、このページの本文エリアへ

5月27日号 眞子さまご婚約へ お相手は「海の王子」

音声を聞いてみよう

WORDS 単語をチェック

imperial
皇室の、素晴らしい(後出 Imperial ... Agency は宮内庁、Imperial Family は皇室、agency chief はここでは宮内庁長官、Imperial ... Law は皇室典範、写真説明の Imperial Palace は皇居)
engagement
婚約(後出 become engaged to ~ は~と婚約する)
Princess Mako
眞子内親王(内親王は天皇の娘と孫娘。後出 Prince ... Kiko は秋篠宮ご夫妻、Princess Noriko は典子女王〈女王は天皇の直系で3親等以遠の女性皇族〉、Prince Takamado は高円宮憲仁親王)
commoner
民間人
Emperor ... Michiko
天皇、皇后両陛下
late ~
故~
graduate student
大学院生(後出 Hitotsubashi ... Strategy は一橋大学大学院国際企業戦略研究科)
colleague
仲間
master's degree
修士号
affiliate researcher
研究員
(be) enrolled in ~
~に在籍する
doctoral program
博士課程
【写真説明】 coming‐of‐age ceremony
成人式(ここでは成年の行事)

Imperial Engagement   

Princess Mako, 25, the elder daughter of Prince Akishino and Princess Kiko, will soon become engaged to commoner Komuro Kei, 25, the Imperial Household Agency said on May 16. The couple met while studying at International Christian University (ICU).

    It will be the first engagement among the four grandchildren of Emperor Akihito and Empress Michiko. The last marriage involving a member of the Imperial Family was of Princess Noriko, 28, the second daughter of the late Prince Takamado, which took place in October 2014.

    According to agency chief Yamamoto Shinichiro, Komuro works at a law firm in central Tokyo. He is also a graduate student at Hitotsubashi University's Graduate School of International Corporate Strategy. Komuro lost his father as a child and lives with his mother and grandfather in the city of Yokohama.

    Princess Mako met Komuro about five years ago through a friend at ICU, and they quickly became close. Komuro proposed to Princess Mako about a year later, and both their families have accepted the two as a couple, an agency source said. Emperor Akihito and Empress Michiko have been informed that the couple is preparing for marriage. The agency is planning to hold the couple's wedding next year.

    In 2010, Komuro worked as "Prince of the Sea" on a project to promote tourism for the Kanagawa prefectural city of Fujisawa. Being fluent in English, he actively communicated with foreign tourists during the project, one of his colleagues said.

    Their friends from university all wished the couple happiness after hearing the news, with one woman commenting of Komuro, "He is a brilliant student and a true gentleman."

    Under the Imperial House Law, female members of the Imperial Family must leave the family if they marry commoners. When Princess Mako marries, the number of Imperial Family members will drop to 18, and that of female members to 13.

    Princess Mako obtained a master's degree in art museum and gallery studies at the University of Leicester in Britain. The princess is now an affiliate researcher at the University of Tokyo's University Museum, while enrolled in a doctoral program at ICU.

    [本文‐350 words]

    週刊英語学習紙 毎日ウィークリー

    毎日新聞のアカウント

    話題の記事

    アクセスランキング

    毎時01分更新

    1. ネット音声公開 豊田議員?「私の心をたたいている…」
    2. 自民 豊田議員、園遊会でもトラブル 母親入場させようと
    3. 自民 「死ねば…」の暴言も 豊田真由子衆院議員が離党届
    4. ネット音声公開 男性に罵声「違うだろ」 豊田議員か
    5. 福岡・豊前の小5女児殺害 2審も無期 「残虐性 高いと言えない」 高裁判決