メインメニューをとばして、このページの本文エリアへ

外来語の表記は慣用に従う場合も多い。「デー」と「デイ」はどちらも使われている。=猪飼健史撮影

 きのう14日はバレンタインデー。チョコレートの行方が気になるイベントですが、以前より幅広く楽しむ日になってきています。でも新人校閲記者の「新さん」は、チョコよりも気になることがあるようです。先輩校閲記者の「閲さん」に日ごろの疑問を投げかけます。【中村和希】

 ■巡り来ることば

 ◆同じdayでも

原則の「デー」新顔の「デイ」

 <Happy Valentine>

 閲さん バレンタインデーも、友人同士で贈り合う友チョコ、男性から女性への逆チョコ、自分へのご褒美チ…

この記事は有料記事です。

残り3921文字(全文4150文字)

ご登録日から1カ月間は100円

いますぐ登録して続きを読む

または

登録済みの方はこちら
おすすめ記事
広告
毎日新聞のアカウント
ピックアップ
話題の記事

アクセスランキング

毎時01分更新

  1. 治安 半グレ、石垣島に進出 繁華街で悪質客引き、店舗を脅迫「つぶすってことだよね」  /沖縄

  2. 小中学校 進む熱中症対策 登下校時、プール…新たな課題も

  3. 116歳で世界最高齢の女性へ記念品 敬老の日に福岡知事

  4. 大坂なおみ選手「次は私に話してほしい」 日清アニメPR動画削除

  5. かべちょろ 「かべちょろ」の謎探る 北九州の博物館学芸員、都城出身・江頭さん 呼び方で日本初の学術的アンケート /宮崎

編集部のオススメ記事

のマークについて

今週のおすすめ
毎日新聞社は、東京2020大会のオフィシャルパートナーです