メインメニューをとばして、このページの本文エリアへ

ノーベル平和賞

劉氏の妻・劉霞さんも初の邦訳詩集

表紙に劉夫妻の写真が載った共著の詩集と、共著を元に邦訳した「毒薬」を手にする田島さん=福岡市中央区で、末永麻裕撮影

「毒薬」 福岡の出版社「書肆侃侃房」から

 2010年に獄中でノーベル平和賞を受賞し、17年に死去した中国の人権活動家、劉暁波(りゅう・ぎょうは)氏の妻で中国政府に軟禁生活を強いられている詩人の劉霞(りゅう・か)さん(57)の初の邦訳詩集「毒薬」が、福岡市の出版社、書肆侃侃房(しょしかんかんぼう)から出版された。同社の代表で詩人の田島安江さん(72)が邦訳した。

 田島さんは、14年に劉氏の初の邦訳詩集「牢屋の鼠(ねずみ)」も手掛けている。きっかけは、ノーベル賞…

この記事は有料記事です。

残り930文字(全文1161文字)

おすすめ記事
広告
毎日新聞のアカウント
ピックアップ
話題の記事

アクセスランキング

毎時01分更新

  1. 3分でわかる政治の基礎知識 「27億円」秋篠宮さまが公費支出に疑問 大嘗祭の秘儀と費用

  2. 「桜を見る会、20年開催中止」安倍首相が説明の意思 衆参予算委で

  3. 「桜を見る会、気にくわない」安倍首相写るポスター損壊容疑 80歳男逮捕 兵庫

  4. 月夜に浮かぶ「青い池」 幻想的な光景に感嘆 北海道・美瑛

  5. 実は飲食物が予算案の3.5倍だった「桜を見る会」の「国会軽視」

編集部のオススメ記事

のマークについて

今週のおすすめ
毎日新聞社は、東京2020大会のオフィシャルパートナーです