特集

歌舞伎

歌舞伎ファンの皆さんへ、人気俳優のインタビューや最新ニュース、担当記者による舞台評などをお伝えします。

特集一覧

「Well?」「Well.」に笑いと拍手 キーンさん生誕100年で英語歌舞伎

  • ブックマーク
  • 保存
  • メール
  • 印刷
英語歌舞伎「鰯売恋曳網」を演じるマイケル・コルビー・トンプソンさん(舞台上の右)とエミリー・ホジソンさん(同左)=東京都新宿区の早稲田大で2022年9月29日午後7時22分、武市智菜実撮影
英語歌舞伎「鰯売恋曳網」を演じるマイケル・コルビー・トンプソンさん(舞台上の右)とエミリー・ホジソンさん(同左)=東京都新宿区の早稲田大で2022年9月29日午後7時22分、武市智菜実撮影

 米ポートランド州立大(オレゴン州)からの留学生や卒業生らによる「英語歌舞伎」が、東京都新宿区の早稲田大学小野記念講堂で上演された。歌舞伎の魅力を世界に発信しようと、同州立大名誉教授が英訳に取り組んでおり、「里帰り」公演も「分かりやすい」と好評だった。

 9月29日、学生や関係者ら約200人を前に、三島由紀夫作品の「鰯売恋曳網(いわしうりこいのひきあみ)」の一部が披露された。演技や補助役などは、同州立大の関係者7人が務めた。

 大名に化けたイワシ売りの男が、大名家専属の遊女の膝枕で居眠りし、"Buy my sardines"(鰯かうえい)と寝言を発し正体がばれる筋書き。遊女には"Tell me what they mean!"(サアどうでござんすわいなア)と問い詰められ、さらに"Well?" "Well." "Well?" "Well." (サアサアサアサア)とやり合う場面では、笑いと拍手が起きた。

この記事は有料記事です。

残り463文字(全文866文字)

【歌舞伎】

時系列で見る

関連記事

あわせて読みたい

マイページでフォローする

この記事の特集・連載
すべて見る

ニュース特集