Please view the main text area of the page by skipping the main menu.

Options for next era name include terms adapted from Japan classics

Then Chief Cabinet Secretary Keizo Obuchi holds the new era name of Heisei during a press conference on Jan. 7, 1989 at the prime minister's office in central Tokyo. (Mainichi)

TOKYO (Kyodo) -- The options for Japan's next era name, which will be unveiled on April 1, are believed to include terms adapted from Japanese classics despite past era names typically being drawn from Chinese classics, according to government sources.

    A Japanese era name is used for the length of an emperor's reign, appearing in calendars and official documents. Past era names with identifiable sources were all drawn from Chinese classics, as the era system originates in China.

    The government has officially asked experts of Japanese literature, Chinese literature, Japanese history and East Asian history to come up with proposals. Around 20 candidate names will be narrowed down to two or three before a final decision is made, according to the sources.

    Even if the new era name is inspired by a piece of classical Japanese literature, it may still have its roots in Chinese literature.

    "There are many Japanese classics written in Chinese style that can be traced back to Chinese classics," said one expert. "The more formal a word is, the more likely it is to originate in Chinese classics."

    The current Heisei era from Jan. 8, 1989, will end when Emperor Akihito abdicates on April 30. The next era name will become effective May 1, when Crown Prince Naruhito ascends the throne.

    The current Heisei era, meaning "achieving peace," comes from phrases in Chinese classics.

    Also in The Mainichi

    The Mainichi on social media

    Trending