1日5分の英語術

「天皇陛下が生前退位の意向」を英文で読んでみよう

太田阿利佐・The Mainichi編集長
  • 文字
  • 印刷

 「天皇陛下が生前退位の意向」という大きなニュースが流れました。経済界でも話題となりました。毎日新聞の英語サイト「The Mainichi」で、このニュースはどのように紹介されたか見てみましょう。【太田阿利佐・The Mainichi編集長】

 まず見出しをご覧ください。

Emperor Akihito expresses intention to abdicate: gov't source

 「expresses intention to abdicate」が「退位の意向を示す」です。「g…

この記事は有料記事です。

残り1850文字(全文2096文字)

   

ご登録日から1カ月間は100円

いますぐ登録して続きを読む

または

登録済みの方はこちら

太田阿利佐

The Mainichi編集長

1965年東京都生まれ。上智大学社会学科卒。88年毎日新聞入社。神戸支局、大阪社会部、毎日ウィークリー編集長、東京本社夕刊編集部「特集ワイド」担当デスクなどを経て15年5月から毎日新聞の英文サイト「The Mainichi」編集長。