メインメニューをとばして、このページの本文エリアへ

ユニバ・リポート

<電子辞書>「ロベール仏和大辞典」など原語で読み上げ−−物書堂がボイスオーバーに対応

写真=物書堂代表取締役 広瀬則仁さん

 Macパソコン用のOSやiPadなどiOS用アプリの開発販売を手がける物書堂(ものかきどう)がアップルのアプリダウンロード販売サイトのAppストアで公開しているiOS向け電子辞書が音声読み上げ機能のボイスオーバーに対応し、視覚障害者の間で好評だ。英和、仏和、独和、西和、伊和、ポルトガル語までボイスオーバーの読み上げを頼りに検索語を入力したり、訳文用例などを読み上げさせたりすることができる。

 公開されている外国語辞典は、三省堂「ウィズダム英和・和英辞典」、小学館「ロベール仏和大辞典」、旺文社「プチ・ロワイヤル仏和辞典(第4版)・和仏辞典(第3版)」、小学館「独和大辞典」、同「伊和・和伊中辞典」、白水社「現代ポルトガル語辞典」、ハーパーコリンズ「コウビルド英英辞典(米語版)」など約20タイトル。

この記事は有料記事です。

残り1084文字(全文1435文字)

おすすめ記事
広告
毎日新聞のアカウント
ピックアップ
話題の記事

アクセスランキング

毎時01分更新

  1. 全国で2529人感染確認 東京・愛知で最多 死者新たに31人、計2109人

  2. GoTo停止 官邸「東京まだ逼迫してない」 札幌・大阪発自粛要請

  3. 全国で新たに1945人の感染を確認 死者は21人増え、計2049人に

  4. 嘉穂劇場の運営団体解散へ コロナで経営難、30日決議 福岡・飯塚

  5. 大阪府の感染状況は「緊急事態宣言級」 専門家が憂う最悪の事態とは

のマークについて

今週のおすすめ
毎日新聞社は、東京2020大会のオフィシャルパートナーです