メインメニューをとばして、このページの本文エリアへ

3月14日号 新型コロナウイルス流行続く 全国で学校閉鎖

音声を聞いてみよう

WORDS 単語をチェック

shutdown
閉鎖(後出 closure も同意)
scare
パニック、不安
halt
止める
coronavirus
呼吸器感染症を起こすウイルス
educational institution
教育機関
cease
取りやめる
academic year
学年(度)
facility
施設
get off work
仕事を終える
space out
(一定の間隔で)配置する
sibling
きょうだい
infection
感染(者)(後出 infect は感染させる)
technically
規則上は
see off ~
~を見送る
exclude
除外する
day care center
保育所
after-school club
学童保育
trigger
誘発する
effectiveness
有効性
World Health Organization
世界保健機関
spectator
観客
crowd
大勢の人
quarantine
検疫する
Gov.
(= governor)知事
declare a state of emergency
緊急事態を宣言する
【写真説明】 aerial photo
航空写真
 

Shutdown Scare   

After calls from Prime Minister Abe Shinzo to close as part of efforts to halt the spread of the new coronavirus, a majority of elementary, junior high, high schools and other educational institutions nationwide temporarily ceased lessons from March 2.

The school closures come near the end of the academic year, leaving the country's 12.7 million students with little to no time for final exams or graduation ceremonies.

But some elementary schools are opening up their facilities for parents who cannot get off work early enough and are having difficulty being home with their children.

In the city of Saitama, schools allowed children from the early grades of elementary school to attend for self-study.

By 9 a.m. on March 2, 50 children had come to Kitaurawa Elementary School in the city's Urawa Ward.

They sat spaced out from one another, with one child to a table, or two if they are siblings, to prevent the spread of infections. As the school is technically closed and lunch will not be served, they brought meals prepared at home. One mother who saw off her daughters said, "I'm thankful even for this."

Abe excluded day care centers and after-school clubs from the school closures to help parents with small children, triggering questions about the effectiveness of the shutdowns. Moreover, only 2.1% of recorded patients in China were below the age of 20, according to the World Health Organization.

Many sporting events were canceled or held without spectators. Amusement parks, concerts, festivals and other places drawing crowds, including Tokyo Disneyland, have been closed.

Over 1,000 people, including 706 on a quarantined cruise ship, have been infected in the country and 12 had died as of March 5. Hokkaido Gov. Suzuki Naomichi declared a state of emergency on Feb. 28 as the prefecture had seen the highest number of infections. (Compiled from AP and Mainichi reports)

[本文 - 311 words]

週刊英語学習紙 毎日ウィークリー

おすすめ記事

広告
毎日新聞のアカウント
ピックアップ
話題の記事

アクセスランキング

毎時01分更新

  1. 感染者の確認ない鳥取・島根 外出自粛の都市部から観光客も 新型コロナ

  2. 専門家、新型コロナ「第2波」懸念 「中国と比べものにならない感染者が日本に」

  3. ファクトチェック 新型コロナ「五輪延期後に検査急増」は本当か 「感染隠蔽」説を検証すると…

  4. 特集ワイド コロナショック マスク買い占めは迷惑行為 「どうしても欲しくて」長い行列…

  5. リセット・東京2020 飲食店、相次ぐ「コロナ倒産」 東京オリンピック延期、北海道経済に追い打ち

今週のおすすめ