メインメニューをとばして、このページの本文エリアへ

4月18日号 新型コロナ 7都府県に緊急事態宣言発令

音声を聞いてみよう

WORDS 単語をチェック

(declare a) state of emergency
緊急事態(を宣言する)
ramp up
高める
infection
感染(者)
surge
急増(する)
under strain
負担を負って
postpone
延期する
urge
促す
reinforce
強める
social distancing
社会的距離(他人との距離を取り接触を避けること)
pandemic
大流行
impose
(ここでは)行う
lockdown
(都市)封鎖
consecutive
連続した
exceed
上回る
COVID-19
新型コロナウイルス感染症
fatality
死亡者
quarantine
隔離・検疫する
closure
閉鎖
nonessential
必須でない
violator
違反者
penalize
罰する
comply with ~
~に従う
store
保管する
relief goods
支援物資
surgical
医療用の
stimulus package
緊急経済対策
downturn
低迷
equivalent
同値
GDP
国内総生産

State of Emergency   

Japanese Prime Minister Abe Shinzo declared a monthlong state of emergency for Tokyo and six other prefectures on April 7 to ramp up defenses against the spread of the new coronavirus as the number of infections surges.

"We came to the conclusion that, considering that some regional medical systems are under strain, we could not postpone this decision," Abe said at a news conference the same day.

Abe urged everyone to reinforce social distancing and to cut contact with others by 70-80% for one month, calling the coronavirus pandemic Japan's "biggest postwar crisis." He also stressed that the government was not imposing a lockdown.

The announcement follows surges in new cases in Tokyo, including consecutive rises exceeding 100 over the weekend of April 4-5. By April 7 there were 1,196 confirmed cases in the capital. Nationwide, Japan has reported 80 deaths from COVID-19 and 3,906 confirmed cases, plus another 712 cases and 11 fatalities from a cruise ship that was quarantined earlier.

The state of emergency covers Saitama, Chiba, Kanagawa, Osaka, Hyogo and Fukuoka prefectures in addition to Tokyo, and is set to run until May 6. It includes a stay-at-home request, guidance to schools on temporary closures, and a call to cancel or postpone events and exhibits. It additionally asks nonessential businesses and stores to close, but violators cannot be penalized unless they fail to comply with orders on providing or storing emergency relief goods, such as surgical masks and medical equipment.

Abe's government also announced a record-high 108-trillion-yen stimulus package to help the country to survive the economic downturn and to protect businesses and jobs.

An economist said in a recent report that a state of emergency could cause consumer spending to fall nearly 6.8 trillion yen in Tokyo and the six other prefectures — the equivalent of 1.2% of Japan's annual GDP.

(Compiled from AP and Mainichi reports)

[本文 - 310 words]

週刊英語学習紙 毎日ウィークリー

おすすめ記事

広告
毎日新聞のアカウント
ピックアップ
話題の記事

アクセスランキング

毎時01分更新

  1. 大阪モデル基準変更 吉村知事「誤解与えないため」、山中さん「信頼揺らぐ」

  2. 「アベノマスク着用」 中学校で配布プリントに記載、保護者に謝罪 埼玉・深谷

  3. 「政権の終わりが見えた」支持率急落、自民主流派も首相を公然と批判

  4. 不手際連発の安倍政権に募る不満 「平時と変わらぬ対応」の不人気

  5. 第2波で再び経済ストップ? 宣言解除後は「底をはい続けるL字形」との指摘も

今週のおすすめ